京都静源 于 2008-03-29 06:57 PM 发表:楼 主云中君 发布 哈哈,这个会好像更像是给自己编的学术著作做的广告宣传会。严绍璗先生的《日藏汉籍善本书录》我还没有机会看到,不能乱评论,但严先生的《日本藏汉籍珍本追踪纪实》我去年仔细读过一遍,发现质量实在不高。更有甚者,作者在前言里宣称自己的这项调查工作弥补了前辈先生两项不足,一是“未能把汉籍流布于日本作为一种文化现象加以科学地考察,” 而是所查之书,只囿于东京一地。我读了觉得很奇怪,结果发现这里的前辈先生其实只是指杨守敬傅增湘等人,好像从内藤湖次郎到神田喜等许多日本学者的工作都不算是前辈先生的工作一样。事实上日本学者在这两个方面都有很深入的研究,严先生为何不将自己的工作和他们的成果相比照呢?这后一种情况才是我想了解的。和黄尊宪杨守敬在这方面有什么好比的?比如书的末尾列出了一系列日本出版的有关文献,特别是各类善本目录和解题。那么严先生自己的纪录和这些日本的研究相比究竟增加了些什么,当然有兴趣的读者也可以自己去找出差别,但这终究是著者的责任。此外作者参考的日文文献多半是各类书志,而没有日本学者的论文论著。 其实日本所藏的汉籍,日本方面的研究几乎是汗牛充栋,无论从版本学还是文化史,研究做得可说是面面俱到,很难想像严先生的工作有何拓荒可言,说是将一部分日本的研究介绍给中国学界才比较确切。我原来想写篇短评,后来觉得实在无聊,也就放弃了。这里随便举几个例子。 书中特别介绍了三种珍藏在日本的《王勃集》,一种是正仓院的宝物唐人写本《王勃集》(残本)两卷,一种是东京国立博物馆藏《王勃集》残本两卷,第三种是京都国立博物馆所藏的唐写善本《王勃集》。关于前两种本子早在大正年间,内藤湖南就已经有很精审的讨论了,相关文字可见〈富岗氏藏唐钞王勃集残卷跋〉和〈正仓院本王勃集残卷跋〉两文。就相关文本的性质,严先生著作中提到的重要讯息内藤湖南早在百年前就都讲到了,而且还对这些文本做了精细的考订。这些前人的探讨严著都没有认可。介绍京都所藏的本子时,严先生说它“原系(原:原文如此,恐为衍字)神田香岩(喜一郎)等旧藏”,从行文来看,作者显然将神田喜一郎和神田香岩当作一个人,这是很不应该的错误,神田喜一郎是现代日本最重要的汉学者之一,也是书志学方面最为最要的日本学者之一。神田香岩不仅是神田喜的祖父,也是重要的汉学者和汉诗人,研究日本汉籍流布和日本汉文学是严先生的专业,这样重要的知识都不知道有点说不过去。 作者列出了8 世纪日本光明皇后亲笔《杜家立成》,但却没有作任何说明。其实早在大正十一年,内藤湖南就已在他的〈杜家立成杂书要略跋〉中有对此做了很精彩的说明。又比如天理图书馆所藏的宋刊本《通典》残本,严书称是“北宋末至南宋初年以北宋仁宗年间(1023-1063)刊本为底本的一个复刊本”。但根据一九九七年天理图书馆出版的《善本图录》,则此本明确为南宋初刊本,因为此本特避高宗的名讳。而且存本也不像严先生纪录的那样是一百六十九卷,而是一百七十四卷。而且好像在天理图书馆的章节也漏提淳佑十二年刊的魏了翁《毛诗要义》。在介绍尊经阁文库的善本中也没有提镰仓时代抄写的两京新记。 在列举静嘉堂所藏的《梦溪笔谈》时,严先生说这是宋乾道年间刊印本,而且说“目前学界运用最广的明代崇祯年间马元调刊本,即从此本所出。其实这个本子中日学者都讨论过,尤其是胡道静先生,已经指出这是明覆宋本,不是真正的宋本,而且胡先生也提到静嘉堂自己的目录里也已不再列为宋本了。至于马调元刊本和乾道本的关系,也不应以 “从此本所出” 这种含混的说法来解释。 我指出这些主要想说明很多看起来是很巨大很实学的工作其实多是建筑在别人的劳动上的,如果严先生是中国内地高校的一位教授,限于资料而做出这些成果,那么我想是很难能可贵的,但严先生在该书的序言里说他的这部研究是在去了日本“三十余回”的调查研究的结果。我想不要说中国学者,就是世界其他地方的学者有多少有机会接受到资助,可以去日本三十多次啊,这与其说是十年磨一剑,不如说是浪费资源。 云中君 学术研究贵在学然后知不足,更在于严谨的学风和扎实的考证!严先生的三卷本我通读一遍,倍感汗颜!当下能写出这样扎实的考证学书目著作的人,实在太少了!你既然没有看过,怎么能以《日本藏汉籍珍本追踪纪实》那本一般性随笔著作来否定这三卷本扎实的考证学书目著作呢?!实在有失学者素质! 至于严先生女弟子钱女士,我在刚交稿的一书中对她有严厉的批评。 沈津其人其学,皆为我所懒得答理之辈,他的那些什么学问,单那本哈佛善本书目还看不出他的学问所在,假如他的全部水平就是这样的话,那就算了,我根本没有必要再说什么。同情残疾人,特别是学术上的无论怎么努力也还是半残疾的那些人,我一向是姑息养奸,坐视不理的。 京都静源............................................................................................................................................... 本人喜文习武、练气弹筝、学专彝铭、风尚考证、诗追汉唐宋、心游夏商周、出入文史哲、往来儒释道,一向自比于为学为文为武为道皆开宗立派、定国安邦之大学者、大思想家、大武术家黄宗羲先生。京都静源 于 2008-03-29 07:15 PM 发表:第 2 楼严绍璗,男,北京大学中国语言文学系教授,比较文学·比较文化研究所所长,博士生导师。 1940年9月出生于上海市。1964年7月毕业于北京大学中国语言文学系,留校任教至今。 严绍璗长期从事以中国文化研究为基础的东亚文化与文学关系的研究, 其主要业绩有三个方面: 第一,在原典实证的基础上,比较系统地揭示了东亚文化与文学的历史联系和各自的民族特征,阐明了构造成各种联系的文化的内在的运行机制,在此基础上建立了关于理解东亚文化本质的"变异体"理论,从而把对东亚文化与文学的"双边关系研究"提升为以"文化语境"为生存环境的"文化与文学的发生学"研究。以《中日古代文学关系史稿》和《中国与东北亚文化关系志》及相关论文为代表,其理论价值与演示模式在比较文学的一般研究中具有普遍性意义。 第二,从最基本的原始材料的积累开始,建立并推进了"日本汉学"与"日本中国学"的学科建设,成为当今正在蓬勃发展的"国际汉学(中国学)"的一个重要部分。严绍璗在这一领域中主要做了以《日本的中国学家》为代表的"基础性资料编篡",以对日本中国学者的大量的学术论著的翻译为基础的"基本文本建设",和以《日本中国学史》为代表的学术史研究,从而构成为一个独立的研究体系。 第三,以《汉籍在日本流布的研究》、《日本藏宋人文集善本钩沉》和《日藏汉籍善本书录》为基本标志,严绍璗长期从事对国内外汉籍善本原典的追寻、整理和编篡,在此基础上形成了他在理论上的一系列原创性见解和在方法论上的原典性实证的特征,从而奠定了他作为人文学者的最基本的学术基础。 自1980年以来,出版了13部专著,发表了120余篇论文、读书札记和调查报告,新建了4门课程,培养了2位文学博士和8位文学硕士、指导着8位博士生,学术出国24次,累计在国外工作研究五年有余,其中1985年应邀担任日本京都大学人文研究所日本学部客员教授,1989年担任日本佛教大学文学部客员教授,1992年担任日本宫城女子大学日本学部客员教授,1994年 - 1995年担任日本文部省国际日本文化研究中心客员教授。他获得了北京大学社会科学第1届、第2届、第4届学术成果奖,1990年中国比较文学全国优秀图书一等奖,1996年亚洲·太平洋出版协会学术图书金奖(APPA AWAROD GOLD PRIZE),1999年他撰写的《中国与东北亚文化关系志》作为《中华文化通志》的一种,荣获中国国家图书最高奖(荣誉奖)。......... 阅读全文>> |
本期重点防范内容: 保顿VS候城。由于客队还有欲望(但想争分也只是心理冷门而已)主队近期表现一般在此情况下会打得很随意。所以冷点应该作为重点考虑。 纽卡VS富咸:事实上这场球和米杜这场同属一类。都是把保级球队拿来做文章。到了赛末庄家常用的诱盘手法。如果其中一个死去对于足彩竞猜还是有相当大的引响的。所以两场球开出的盘口都有意诱上。这样分析起来难度自然加大。 这期的德甲那就更有古怪了:所有的盘口基本上是强队在主场。弱队在客场。而且保级球队受球都很大。给大家第一思路就是它们难保级。但是我们不要忘了保级球队需要保级争分时的战斗力绝不能忽视的。例如多特打的是作风强硬的攻击形资深球队。史图加打的是进攻和防守近期都很出色的球队。而且不来梅在队内完全不整的情况下会不会出大的意外。所以我们不要以为“火锅”又来了。事实上里面隐藏了很深的玄机 波琴VS法兰克福 项氏指数:19 11 25 指数显示了分出胜负。当然对于保级球队波琴来说这场球只需求胜就可逃出降级区。而盘口开得正合人意半球中水盘。而客队看上去必会放分这样。事实上如果精准分析这场球来说危机面可不小。主队上战知道在客场难以找汉堡抢分 |
© 2024 Jinbay.com All rights reserved.
版权所有金海湾。 未经许可,不得转载。