01 格雷米VS巴拉竞 推荐:3</STRONG> 02米涅罗VS博塔弗 推荐:3</STRONG> 03 戈伊亚VS克鲁塞 推荐:30</STRONG> 04 科里蒂VS圣保罗 推荐:0</STRONG> 05奥雷布VS索尔纳 推荐:31</STRONG> 06奥 瓦VS帕尔梅 推荐:0</STRONG> 阅读全文>> |
十大漂流胜地第一名:世界上最高、最难和最险的漂流——雅鲁藏布大峡谷(西藏.林芝) . 第二名:难以完成的漂流——长江三峡(湖北.宜昌) . 第三名:中华母亲河漂流——沙坡头(宁夏.银川) . 第四名:神奇壮观的地缝漂流——马岭河(贵州.兴义) 第五名:文化丛林中的密境——小三峡(重庆) 第六名:充满原始气息的漂流——神农溪(湖北.宜昌) 第七名:天下第一水——楠溪江(浙江.温州) 第八名:资江归来不游江...阅读全文>> |
Transformers, GM Ads in Disguise 《变形金刚2》 通用汽车活广告? In the five days since it opened in China, the new 'Transformers' movie has raked in $21.9 million in ticket sales, setting a record for English-languages movies in the country and providing an unparalleled big-screen platform for General Motors' cars, which are featured prominently in the movie. 《变形金刚2》在中国上映的头5天里,累计获得2,190万美元的票房,创下了英文电影在中国的票房纪录。该片为通用汽车(General Motors)提供了一个无与伦比的大屏幕广告平台──影片以显著地位展示了通用汽车产品。 While some critics have panned the movie as 'a horrible experience of unbearable length,' there's no doubt 'Transformers' resonates with Chinese audiences who were introduced to the cast of Autobots and their battle against evil when the cartoon series and action figures were brought here in the late 1980s. 尽管一些批评人士说这部影片是“对难以容忍的片长的一种恐怖体验”,对那些在上世纪80年代末《 |
© 2025 Jinbay.com All rights reserved.
版权所有金海湾。 未经许可,不得转载。