分享
香水这个词,从拉丁文"per fumum"衍生而来,意思是"穿透烟雾"。旧约圣经提到香水,通常指一种香料形成,这与拉丁文定义相符。埃及历史表明,香精和油膏,用于沐浴及沐浴后。它们通常储存在精致的容器里,这在古埃及坟墓中发现了一些例证。在中东和远东的其他地区,还有中国,人们也早已学会运用香料的芬芳来实现对美的追求。公元前1500年,香水的使用已日趋普遍,埃及艳后克娄巴特拉奥(Cleopatra)就经常使用15种不同气味的香水和香油来洗澡,甚至还用香水来浸泡她的船帆。古罗马人喜欢把香水涂在任何地方,马的身上,甚至造墙的砂浆中。古埃及时期,在公共场所中不涂香水是违法的。古埃及人死后,用香料裹尸,使之永存(干木乃伊)。古希腊妇女在宗教仪式上也要撒泼香水。有人认为,是波斯人发现了如何通过蒸馏,从花朵中提取香精的技巧;阿拉伯人创造了一种使用香水的宗教礼仪。正是他们对于奇异香料的使用奠定了他们在接下来几个世纪的香水发展业中的重要地位。亚洲人对于香水用途的发展有重大影响,他们相信,香水不仅使人更增美丽,而且助人长寿。其后,随着罗马帝国没落,香水的发展也分成了两个不同的领域。一方面,德国教士发明了蒸馏技术;另一方面,香水王国——法国 |
中国队这次长脸了,在家门口轻松打平德国。好事,绝对是好事。起码给一直徘徊在波谷的中国队增加了些许自信,最少也从裸露状态,变成了身披一块遮羞布了。可是呢?赛后的评论,基本一致认为中国这只是回光返照,过把瘾就死,为了身体千万不要寄托太多希望。 这部分人我可以理解,绝对可以理解,看了这么多年球,中国的水平大家都知道—不着调。不过,就这场比赛来说,没有什么好骂的,中国队绝对打出了自己的血性,这点是值得肯定的,因为德国并非是对这场比赛一点想法没有的,在下半场,德国人的踢的绝对很人真。在这种情况下,中国队越大越自信,难道不值得肯定吗? 其实我们目光放长远点。1:1并不仅仅是一个结果值得肯定的比分。首先:就是增强了自信,刚才已经提到了这点。有人说:有自信不一定成功,没自信一定失败。我深以为然也。自信这种东西很微妙,是后天培养的出来的一个概念性的心理特征, |
© 2024 Jinbay.com All rights reserved.
版权所有金海湾。 未经许可,不得转载。