《道德经》详细12 五色令人目盲
(网上搜集转帖)

五色令人目盲;五音令人耳聋;五味令人口爽;驰骋畋猎,令人心发狂;难得之货,令人行妨;是以圣人为腹不为目,故去彼取此
译文
缤纷的色彩,使人眼花缭乱;嘈杂的音调,使人听觉失灵;丰盛的食物,使人舌不知味;纵情狩猎,使人心情放荡发狂;稀有的物品,使人行为不轨。因此,圣人但求吃饱肚子而不追逐声色之娱,所以摒弃物欲的诱惑而保持安定知足的生活方式。
注释
五色:指青、黄、赤、白、黑。此指色彩多样。目盲:比喻眼花缭乱。五音:指宫、商、角、徵、羽。这里指多种多样的音乐声。耳聋:比喻听觉不灵敏,分不清五音。五味:指酸、苦、甘、辛、咸,这里指多种多样的美味。口爽:意思是味觉失灵,生了口病。古代以""为口病的专用名词。驰骋:纵横奔走,比喻纵情放荡。畋猎:打猎获取动物。畋,音tian,打猎的意思。心发狂:心旌放荡而不可制止。行妨:伤害操行。妨,妨害、伤害。为腹不为目:只求温饱安宁,而不为纵情声色之娱。""在这里代表一种简朴宁静的生活方式;""代表一种巧伪多欲的生活方式。去彼取此:摒弃物欲的诱惑,而保持安定知足的生活。"""为目"的生活;"""为腹"的生活。
引语
对于这一章,人们普遍认为老子是针对奴隶主贵族贪欲奢移、纵情声色而写的,是揭露和劝诫,也是严正警告。但对此章在具体解释时,却有两种截然不同的意见。一种意见说,老子从反对统治阶级腐朽生活出发,得出一般结论,即反对一切声色,否定发展文化。持此观点的人认为,老子所谓为腹不为目的说法,是把物质生活和精神文明对立起来,是他的愚民思想的一种表现,即只要给人们温饱的生活就可以了,这是 阅读全文>>