如果没有破茧成蝶的过程,蝴蝶不会这么受人喜爱;如果河石不经过长期的磨练,就不有它那混然光滑的形体;同样,没有经历完成一件事过程的坎坷,是不会享受到站在领奖台上时的那份光荣! 在做一件事的时候,一些家长本能的就把做事的方法技巧告诉了孩子,有的甚至还当起了"指挥官"…… 望子成龙、望女成凤是每位家长的愿望 阅读全文>> |
</STRONG> 原文:Molinaro: buone notizie</STRONG> Buone notizie arrivano dal settore medico in relazione allo stato di salute di Cristian Molinaro che questa mattina è stato sottoposto, come da programma, a ecografia e risonanza magnetica dell’addome e successiva visita specialistica. «Gli esami hanno evidenziato – afferma il dottor Bartolomeo Goitre – la favorevole evoluzione verso il graduale e completo riassorbimento dell’ematoma renale sottocapsulare sinistro. Scongiurata così l’ipotesi dell’intervento chirurgico che avrebbe allungato i tempi di recupero. L’8 luglio Molinaro si sottoporrà a nuovi controlli da parte dello staff medico bianconero e non è escluso che il giorno successivo parta con la squadra per il ritiro di Pinzolo»</STRONG> 原文链接:</STRONG>http://www.juventus.com/site/ita/NEWS_newsseriea_3C3A8FA9410D4B0BAAD3EFF9EBFA6D46.asp</STRONG> 译文:从医疗组处传来了关于克里斯...阅读全文>> |
昨天,日本驻华大使馆正式对外披露了将于7月1日起开始实行中国公民赴日个人旅游制度,并指定10家旅行社为游客办理个人旅游签证业务。 日本驻华大使馆表示,近年来,随着中国公民赴日旅游人数的增加,越来越多的人们希望能选择更多样的旅游产品。由此,在以家庭为出游单位的团体旅游签证基础上,日本政府决定对中国游客发放能够以更少人数自由旅行的个人旅游签证。与团队观光制度不同的是,中日双方旅行社不需要派领队和导游。签证发放对象仅限于以旅游目的赴日的人员,而不包括以旅游以外的短期停留目的(如商务、探亲访友等)赴日的人员。 据介绍,日本个人旅游签证申请手续是由日本驻华大使馆指定的旅行社代办。中国公民如要参加个人旅游,可直接向指定旅行社咨询、报名。 日本个人签证要求申请者年收入达25万元,或能提供价值25万元的资产证明。此外,对申请材料也有诸多要求,包括提供当地地接社的邀请以及航空公司机票证明,“在办理过程中,以上各机构,包括代办旅行社都需要收取一定的代办费用,所以签证费用比普通团签要贵。”某旅行社业内人士透露。由于各旅行社昨天才正式接到官方通知,具体实施细则仍待商榷,办理费用及办理时长目前仍不得而知。 国旅总社相关负责人提醒游客,如果有意办理个人旅游签证,应向有办理资质的旅行社报名咨询,而不要通过其他旅行社中转办理,“我们只接受直客,不为其他旅行社提供代办服务。”</STRONG> |
© 2025 Jinbay.com All rights reserved.
版权所有金海湾。 未经许可,不得转载。