千真万确:杰克逊头发变钻石Jackson's hair made into diamonds -- for real
自从迈克尔•杰克逊在6月25日突然辞世,有关他私生活的各种光怪陆离的传闻便不绝于耳。上周五,一家公司说准备把他的头发制成钻石。这个传闻是真的。
  Since Michael Jackson's sudden death on June 25, the rumor mill over details of his bizarre personal life has ground away nearly non-stop, and on Friday, one company said it was turning his hair into diamonds. That one is true.
  本周的传闻包括滚石杂志上的一篇报道,上面说迈克尔•杰克逊的尸体在送到太平间的时候他的假鼻子很明显不知去向。一份英国小报对迈克尔•杰克逊有一个秘密的私生子大作文章。
  The claims this week included a report in Rolling Stone magazine that a prosthetic nose he wore apparently went missing when he was taken to the morgue, and a British tabloid trumpeted a headline that he fathered a secret love-child.
  这位“惊悚”歌手去世之后还有这样一则消息:芝加哥的一家公司上周五说它已得到杰克逊1984年拍摄百事可乐广告时烧掉的部分头发,并打算把这些头发制成限量版钻石。
  In one by-product of the "Thriller" singer's death, a Chicago company said on Friday it had obtained some of the hair Jackson burned while filming a 1984 Pepsi commercial and planned to create a limited edition of diamonds from it.
  “这绝对是真的,” “生命珍宝”公司的创始人迪恩•凡登比森说。“生命珍宝”公司能够从头发中抽取碳元子,把它制成水晶和高质量的实验室专用钻石,并在这项技术上拥有专利。
  "Absolutely this is for real," said Dean VandenBiesen, founder of LifeGem, which has a patent on a process that extracts carbon from hair, turns it into crystals and then into high-quality laboratory diamonds.
  凡登比森告诉路透社说他认为公司能制造大约10颗钻石。目前还没确定售价,不过凡登比森说“生命珍宝”公司在2007年 阅读全文>>