欢迎来金海湾博客
Frank0312

https://blog.jinbay.com/Frank0312/  复制链接收藏

Frank0312个人头像
Frank0312
博客日历
«November 2024»
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
博客自定义分类
5/3/2009 4:26:00 AM [娱乐] 分享

分享

文章转载请注明来源:</STRONG> www.2ku6.com</STRONG>
明星真实的一面,往往就是从一个小动作,一个小鬼脸被我们发现。明星们随心的一个表情也许就透露了他的真实性格,事无巨细的FANS可是对此津津乐道。下面睁大你的眼睛,看看以韩庚为鬼脸之冠的SuperJunior成员,以及各路明星的鬼脸PK战吧!

SuperJunior成员韩庚</STRONG>
     SuperJunior成员韩庚无疑是这次鬼脸PK战冠军,鼓鼓的脸上一双圆溜溜的眼睛,绝对让人过目不忘。节目中韩庚也不惜形象,老老实实地接受了主持人的惩罚,扮鬼脸不遗余力,虽然很劲爆,但依然帅气。
更多精彩敬请关注[1]</STRONG> [2] [3] [4] 下一页</STRONG></STRONG>
视觉欣赏 美女美图 美女雷像 多多关注 谢谢
如下推荐:
董卿助李湘赚奶粉捍一姐之争?(组图)          从农村走出来的十大明星(组图)
盘点 昔日风光今日潦倒的明星           最爱在MV里卖弄美腿的十大女星(图文)
花儿乐队鼓手王文博女友曝光(组图)      十大女星遭强吻的尴尬瞬间(组图)
盘点 亚洲七大混血女明星      宫小萌秘密档案及照片(图)       模特黛蜜儿资料图片
不止是性感:极致的魅惑尤物—吴佩慈         台湾绝色美女模特私房照
翻版乐基儿火辣内衣秀 现丰满双峰          《金瓶梅2》剧照曝光 梁敏仪火拼日女星
小泽玛利亚进军大荧幕 全裸演床戏           秦岚最新初夏写真 优雅性感热情
日名模椿姬彩菜推出自传 披露变性历程     十大性感皇后的丰胸秘笈(组图)
组图:崔如珍写真秀修长玉腿 肌肤胜雪性感撩人
韩智慧诠释另类性感 修长美背风情万千(组图)
盘点娱乐圈大红大紫的十大假胸美女(组图)
鬼鬼祟祟看妇科遭偷拍的六大女星(组图)
完美小秘书 巩新亮最新丰满照拍摄花絮         日本最新绝美的Cosplay女孩
眼光毒到:美女明星长相的优缺点评析           盘点:越低调越让人迷魂颠倒的十大美女明星
盘点娱乐圈十大“酒鬼”女星(组图)
更多娱乐.更多美图.美女,新闻...欢迎到到酷乐网:http://www.2ku6.com/
 阅读全文>>

评论

分享 分享

对话:

我要刊登广告
我要刊登广告
5/3/2009 3:30:00 AM [车辆-E.V.] 分享

分享


 
过去一二十年间,宝马和奔驰基本上是个图腾,代表着“允许一部分不是人的人先富起来”这一伟大理念的丰硕成果。一个极端的现象是在金融行业,如果你出门办事不开个奔驰,不把那个车标恶狠狠地、别有用心地竖在车头,即便账上真有四万亿,亦很难取得别人的信任。
 
不过,随着宝马、奔驰逐渐挤满大城市的街道,随着宝马、奔驰负面消息不断刺激着中国人民敏感的小心肝,也随着更豪华、更个性车型的先后抢滩,宝马奔驰渐成没落的贵族,并有“长江后浪推前浪,前浪死在马勒隔壁”的态势。
 
如今,如果不到S级,你都不好意思说自己开的是奔驰;如果不是7系或X5以上,你也不好意思说自己在开宝马。不同于豪华车的第一代主人,除了耀眼、醒目到可使盲人重见光明的车标,人们对车有了更多的个性化要求——所谓“女人怕撞衫,男人怕‘撞车’”。于是,一个问题摆在了面前:不开宝马奔驰,还可以开什么?
 
本人有幸试乘试驾过多款豪华车,除宝马、奔驰、奥迪全车系外,其余大概名单如下:萨博95(广州公路)、凯迪拉克CTS、凯雷德(上海、广州公路),捷豹XF(深圳公路)、保时捷911、Cayman、Carrera、Turbo、卡宴(上海国际赛车场),法

阅读(41)评论(0)

5/3/2009 3:26:00 AM [旅游天下] 分享

分享


 旅游英语同学:
    请课后阅读博客中的转载文章:G20”及地名的翻译问题 ; 多语世界的“单一罗马化”——浅谈我国街道名称“译写;英汉地址/地名翻译常识,三篇文章进一步理解“名从主人”翻译方法。
    名从主人:英文解释是
Following the pronunciation of the owners of proper names (陈刚,《旅游翻译与涉外导游》)
Named after the origianl sounds (方梦之,《译学辞典》)
即翻译欧美人姓名时,应依据他们的习惯顺序,先名后姓地音译成汉语。有些外国人尤其汉化姓名,故在外汉互译时,应特别注意尊重主人的选择。
如作家: Pearl S. Buck 赛珍珠
如意大利汉学家、传教士 Martino Martini 卫匡国

阅读(62)评论(0)

© 2024 Jinbay.com All rights reserved. 版权所有金海湾。 未经许可,不得转载。