Getting a rejection letter is a painful part of job hunting, but at least it means you’ve been noticed. These days, I’ve been hearing about more job hunters who respond to online job postings, only to hear nothing back from the company. Ever。 虽然在求职过程中收到一封拒绝信很痛苦,但至少能证明你引起别人的注意了。很多时候,我都听说很多求职者在网上投出简历,但是从来都得不到任何反馈。 Was the position filled? Is the company just taking a long time to fill it? Did the hiring manager even see the application? You may never know。 是该职位招到人了吗?是否该公司花了很多时间来填补这个职位空缺?招聘经理看到过你的求职申请了吗?你可能永远都不知道。 Many recruiters and hiring managers do let applicants know where their online applications stand. (At a minimum, companies should set up an automated response system。) But before you get too angry at companies that ignore you, consider what they are up against。 很多招聘人员和经理确实会让求职者知道他们在网上申请的职位是什么。(至少,公司会设立自动回复系统)。但是在你为了公司忽视你而发怒之前,先稍微为他们想想吧。 First, the Internet has made it absurdly easy to apply for jobs. This means that unqualified people are clogging the system with their wing-and-a-prayer applications。 首先,网络使得求职申请异常简单。这就意味着总有不合格的人带着碰运气的心态将他们的求职信塞满了招聘系统。 Then add rising numbers of unemployed people. More job seekers — qualified, unqualified and desperate — are hitting the send button. Acknowledgments are going by the wayside as recruiters confront hundreds of applications for a single job。 然后还有越来越多的失业者。更多的求职者,不管是合格的还是不合格的,都在点击发送的按钮。因为同一职位的求职申请太多,招聘人员就不会再给上百个求职者回感谢信了。 In fact, organizations received 75 percent more applications, on average, in the first half of 2009, compared with the same period in 2008, according to a survey by the Corporate Executive Board, a network of executives and a research company. Todd Safferstone, managing director of the company’s Recruiting Roundtable, said that one business advertised for a lawyer and received responses from 1,000 applicants — half of whom did not even have law degrees。 企业调查局是一家网络管理和研究公司,根据其调查显示,2009年上半年公司收到的求职申请比去年同期增长了75%。 该公司的人力资源招聘经理Todd Safferstone说,一个律师职位的招聘,引来了1000个人投简历,有一半的人甚至连法律学位都没有。 In this environment, it’s easy to see how a stellar application can become lost in the shuffle. But how do you make your highly qualified presence known without looking like a pest? 在这种情况下,一名优秀的求职者就很容易在一片混乱中失去机会。那么,你该如何让你合格的简历被招聘者所注意到呢? The best job seekers “take control of their application’s destiny,” said Kelly Renz, vice president for client services and human resources at Pinstripe, a recruitment outsourcing firm。 招聘外包公司Pinstripe的客服部以及人力资源部副总裁Kelly Renz说:“最优秀的求职者能够掌握自己的求职命运。” That means working hard to find a contact at the company who can be your advocate — or at least a conduit to the hiring manager. If you know someone at the company personally, ask him or her to forward your application to the right person。 这就是说要努力和公司能为你说话的人联系上,或者至少是和招聘经理联系。如果你私底下认识公司的员工,让他们帮你投简历给合适的招聘人员。 If you don’t know anyone at the company, ask your friends and relatives if they do. If you have a Facebook page, post a polite plea there。 如果你不认识公司的员工,问问你的亲戚朋友是否认识。如果你在Facebook上有自己的主页,在上面发布礼貌的恳求。 Sometimes, despite your best efforts, the hiring manager’s name is not readily available. Often that is a corporate ploy — a way to prevent an avalanche of follow-up inquiries about online job postings。 有时候,尽管你已经很努力了,但是招聘经理的名字你还是无从得知。通常来说,这也是公司的一种策略,一种为了防止后续大量关于网上工作招聘的询问的方式。 But do some research. Look on the company’s Web site or do an Internet search for a name. Call the human resources department and ask the receptionist if he or she knows who is in charge of hiring。 那么,做一些调查吧。访问该公司的网址,或者在网络上搜索该公司的名字。给人力资源部打电话,问前台是否知道负责招聘的人是谁。 Ms. Renz suggested another way to get a name: Go on LinkedIn and look for someone who works in the same department as the posted job. Contact that person: ask whether he or she knows who is hiring, and how that individual can be reached. You might also ask for more information about the job, Ms. Renz said。 Renz小姐建议了另外一种获得名字的方法:上LinkedIn网站搜索与该招聘职位所属同部门的工作人员。然后和他联系,问他/她是否知道谁在负责招聘,以及那个人的联系方式。她还建议说,你也可以多询问一些关于这个工作的信息。 |
难易编组抓循环 同类归纳印象深 图示介词最直观 混淆多因形音义 反义词语成对念 构词方法不可忘 习惯用语集中练 词不离句法最好 课外阅读莫间断 be 的用法口诀 我用am,你用are,is连着他,她,它; 单数名词用is,复数名词全用are。 变疑问,往前提,句末问号莫丢弃。 变否定,更容易,be后not莫忘记。 疑问否定任你变,句首大写莫迟疑。 时间名词前所用介词的速记歌 年月周前要用in,日子前面却不行。 遇到几号要用on,上午下午又是in。 要说某日上下午,用on换in才能行。 午夜黄昏须用at,黎明用它也不错。 at也用在明分前,说“差”可要用上to, 说“过”只可使用past,多说多练牢牢记, 莫让岁月空蹉跎。 记住f(e)结尾的名词复数 妻子持刀去宰狼,小偷吓得发了慌; 躲在架后保己命,半片树叶遮目光。 巧记48个国际音标 单元音共十二,四二六前中后。 双元音也好背,合口集中八个整。 辅音共计二十八,八对一清又七浊, 四个连对也包括。有气无声清辅音, 有声无气浊辅音,发音特点应掌握。 非谓语动词的一些特殊用法后只接不定式作宾语的一些常用特殊谓语动词 动词后,不定式,want, hope和wish, agree, decide, mean, manage, promise, expect, pretend,且说两位算在此, 要记牢,要记住,掌握它们靠自己。 后接动词不定式做宾语补足语省略不定式符号“to”的一些常用特殊动词 一些动词要掌握,have, let和make, 此三动词是使役,“注意”“观察”“听到”see, 还有feel和watch,使用它们要仔细, 后接“宾补”略去“to”,此点千万要牢记 除此之外,还可以掌握“八字言”, 一感feel,二听hear, listen to, 三让have, let, make,四看see, look at, observe, watch 后只接动名词做宾语的一些常用特殊动词 特殊动词接“动名”,使用它们要记清, “放弃”“享受”可“后悔”, “坚持”“练习”必“完成”, “延期”“避免”非“介意” 掌握它们今必行。 |
水龙头是一个日常生活的必需品,人们每天都会与水龙亲密接触,少则几次,多则几十次,可见这个小必需品与人们生活的密切程度!因此在秋季的家庭装修中,选购水龙头成为家居主人的必选之课。那么如何才能选购一款用起来既节水又美观、质量又不错的水龙头呢?记者走访了番禺的建材市场,专家提醒,消费者在购买水龙头时,最好能做到转、看、要、试、认。 转手柄:感觉轻便阀芯好 常见的水龙头阀芯有钢球阀芯和陶瓷阀芯。钢球阀芯有很好的抗耐压能力,但缺点是起密封作用的橡胶密封圈易损耗,很快会老化。和钢球阀芯相比,陶瓷阀芯更为耐热耐磨,同时陶瓷阀芯本身就具有良好的密封性能,因此能达到很高的耐开启次数,不会因阀芯磨损造成水嘴滴漏。采用陶瓷阀芯的龙头,手感上也更舒适、顺滑,且开启、关闭迅速。由于阀芯在水龙头内部,消费者在选购时看不见阀芯,但消费者可根据转动手柄时的手感来简单判断阀芯好坏。一般来说,消费者上、下、左、右转动手柄,若感觉轻便、无阻滞感则说明阀芯较好。 看外表:镀层要光亮如镜 水龙头磨抛成型后,表面要镀镍或铬,以防水龙头氧化,镀镍或铬后对水龙头进行中型盐酸试验,试验后在一定时间内镀层应无锈蚀现象。据了解,只有通过中性盐雾试验的水龙头才能出厂。消费者在选购时,最好将水龙头放置在光线充足的地方察看,水龙头表面应光亮如镜、无任何氧化斑点、烧焦痕迹、无气孔、无起泡、无漏镀、色泽均匀;用手摸无毛刺、砂粒;用手指按压水龙头后,指纹很快散开,且不易附着污物。 要检测:质量更有保证 水龙头主体一般都是黄铜。用黄铜制作的产品电镀质量最能保证,黄铜纯度越高电镀质量越好,表面的电镀层越不易被腐蚀。有些厂家为了降低成本,选用锌合金代替黄铜,虽然国家允许使用锌合金材料代替黄铜,但锌合金电镀质量差,耐腐性不强。一般来说,消费者在选购时可采用估计重量的方法进行鉴别,黄铜较重较硬,锌合金较轻较软。专家提醒,不应单以重量来判定水龙头质量好坏,因为有些厂家通过加大水龙头壁厚或加入其它金属材料,也可以使水龙头较重。消费者最好向销售人员索要产品的检测报告书,如果检测报告书认定产品合格,则“问题不大”。 试水流:以发泡丰富为准 消费者在选购时,应尽量选择带有起泡器的水龙头,并以手触摸感觉水流,水流以柔和且发泡(水流气泡含量)丰富说明起泡器质量较好。起泡器一般要六层,通常由金属网罩(部分为塑料)构成,水流经过网罩时会被切割成大量中间夹杂着空气的细小水柱,使水不至于四分五裂。 认品牌:售后服务有保障 最后,消费者应到正规市场和超市购买品牌水龙头。品牌商品均有生产厂家的品牌标识,非正规产品或质次产品往往仅粘贴一些纸质标签,甚至无任何标记。水龙头包装箱内还应有生产厂家的品牌标识、质量保证书和售后服务。选购时一定要注意认准。 |
© 2024 Jinbay.com All rights reserved.
版权所有金海湾。 未经许可,不得转载。