5月31日骑士VS魔术5月31日骑士对魔术
于是,东部对决的状况骤然间变得有些混乱。没有人敢保证奥兰多人回到主场就能复苏,而詹姆斯许诺了一个第七场,也许就真的会有第七场。别问为什么?因为他是詹姆斯。28次的三双证明了我所说的不是没道理的。5月31日骑士VS魔术5月31日骑士对魔术 所以,即便迈克·布朗贵为年度最佳教练,比赛打到这个份上他却没必要去费心思,想着用什么战术控制对手。“别耍花招”,他一定在自己的战术板上写下了这句话。 理由?太简单了,你只要把球交给詹姆斯就行了。这是骑士队最有效也是最值得信赖的战术。因此,当你看到他为吉布森送出三分球的机会,或是安德森·瓦莱乔在外线因为他而能空位出手,你就应该理解“交给詹姆斯”的意义何在。5月31日骑士VS魔术5月31日骑士对魔术 该传球的时候不会犹豫,该投篮的时候则不会失手,这就是克利夫兰人的詹姆斯。他知道要怎样进行一场比赛,让自己联合一杆队友最终成为胜利的那一方,昨天他就是这么做的 阅读全文>> |
有人说,“女人有两个胃,一个用来吃饭,一个用来吃甜点。”一边担心会胖,一边却难以抵挡甜点的诱惑。那甜甜美美的味道,那精致可爱的外表,甜点就像一缕 挥之不去的初恋情怀,永远萦绕在女人的心头。在正式的西餐中,甜点总是最后出场,也是最让人期待,法国人甚至认为缺少甜点就算不上一顿完整的西餐。如果说 前菜相当于冒号,引出下文,那甜点无异于句号,华丽甜美,给予你我最完全的满足。 甜点的"源"</STRONG> 甜点dessert是法语,原意是“从餐桌撤去餐具”,准备上甜点或水果,后来渐渐变成“餐后甜点”,英语也照搬不误。同样是甜点,意大利语是dolce,原意是“甜”;西班牙语则是postre,原意是“最后”,强调了甜点为每一餐画上句号的作用。 在法国,常见的甜点有pouding(布丁)、souffles(蛋奶酥)和sherbet(雪泥)。布丁形态多样,冷的、热的、干的和湿的, souffles原意是“蓬松的”,将鸡蛋、砂糖、面粉搅拌均匀,放进专门用于制作蛋奶酥的盅里,按照各人口味加入水果、干果和香料,再将蛋白 |
很久没写球评了,写来写去写到底,也还是中国足球那些个破事儿,该骂的也骂够了,很难有激情了。再看看李大眼的博客,嘿,尖酸刻薄的什么都有,老邪汲取一些,更懒得费脑子写球评了。 但这次不同,情况特殊!新组建的中国男足,居然以1:1的比分逼平了德国男足!这是中国足球百年难遇的大事件,老邪不写点什么,有点对不起这十五年的球龄!对,老邪看中国足球已经十五年了! 闲话少叙,且看本场比赛。从比赛的内容来看,这支中国男足确实不同以往,多了地面配合,多了传接球,多了脚下活。这是前几年的中国男足身上看不大到的东西。有阵子球迷不是把中国足球队戏说成中国头球队嘛~从中国队的那个进球看,是通过耐心的地面传导和短传渗透制造的,最后的进球,正是在禁区右侧的传接和一脚漂亮的直塞,打出了空档,也体现了不错的心理素质和脚法。再看全场的表现,队员也确实很好地执行了“接传转”的战术思路(暂且先定为此名),不再是一味地疯抢和起高球,拿到球,不慌,用传球来来保护球,组织球,撕开德国的防线,几次有威胁的攻门和远射,打得确实很漂亮!值得一提的,是几张新面孔,像成亮、于汉超,这些新人的加入,体现了主帅高洪波的理念,就是技术足球!于汉超连过德国三 |
© 2024 Jinbay.com All rights reserved.
版权所有金海湾。 未经许可,不得转载。