上午,办事处窗外的汽车喇叭响个不停,忍不住向外看看,原来又是塞车!</SPAN> </SPAN> 办事处附近新建了一家幼儿园,每天上午,很多家长都是开车来送孩子的,原本不怎么宽敞的路面,就显得非常拥挤了,因而这个时段的塞车现象时有发生。今天的塞车,主要是有两部轿车会车时不慎发生剐蹭,两位车主都是女性,其中硬挤过来的标致车(照片中间的)的女车主一开始就出言不逊,开丰田车(照片左侧)的女车主一时语塞,标致车女就越发发飙,只顾哇哇说辞,路上一下子就拥堵不堪,很多车子见状只好赶紧掉头。有些急于赶路的人就下车来劝阻,并要求立即让道,标致车女还要打电话叫什么人来,一副皇帝不急的神态。这就引起了公愤,有位男子恶狠狠地要求她立即离开,要不然会怎么怎么的,那位标致车女一下子花容失色,悻悻然地开车让道了!将近20分钟的塞车现象才得以缓解。</SPAN> 一个明知自己先犯错的人,却以恶人先发飙的气势压人,自以为得计。殊不知恶人自有恶人磨,一旦遇到更恶的,只好歇菜!</SPAN> 阅读全文>> |
<embed NAME="articlevblog" PLUGINSPAGE="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" SRC="http://vhead.blog.sina.com.cn/player/outer_player.swf?auto=0&vid=26107450&uid=1268985344&pid=346&tid=1" WIDTH="480" HEIGHT="370" TYPE="application/x-shockwave-flash" AllowScriptAccess="samedomain" ALLOWFULLSCREEN="true"> ...阅读全文>> |
摘 要:中英文的差异是不言而喻的。中文旅游资料在写作之初没有、也不必考虑以后要翻译成英语的问题。鉴于旅游资料的翻译不同于文学作品,文献资料等的翻译,动笔之前首先要了解英文相关资料的写作模式;其次要明确翻译的目的,即在有限的篇幅内向游客介绍具体的、实用的信息;最后还要明确译文的服务对象———以度假休闲为目的的、对中国知之甚少或一无所知的普通游客。只有这样,才能将原文的主要内容以读者喜闻乐见的形式呈现于读者面前。代写开题报告
QQ 813383350文献综述 QQ 813383350 研究现状 英文版
英语毕业论文,大专英语论文,本科英语论文,函授自考英语论文,硕士英语论文</STRONG> 包修改,包通过, QQ 813383350 接受淘宝交易</STRONG> http://item.taobao.com/auction/item_detail.jhtml?item_id=44af62b03f6cdd2a581932b04a427667&x_id=0db2</STRONG> 我国悠久的历史、灿烂的文化正以其独特的魅力吸引着越来越多的外国人到中国来旅游。让外国人在有限的时间内尽可能多地了解中国文化,除了导游员的介绍,我们也不能忽视相关旅游资料的作用。旅游资料的种类很多,有图书、宣传画册、导游图、电视电影记 |
© 2024 Jinbay.com All rights reserved.
版权所有金海湾。 未经许可,不得转载。