文:竹君 当汉语拼音遭遇英文字母,当汉语拼音“q”被粮雨读作英文字母“q”的发音—[kui:] ,当英文字母“m”被粮雨读作汉语拼音“m”发音—“摸”的时候,我知道,我不能再盲目地跟“双语”风了。 </SPAN> 自打娘胎起,粮雨就开始接受语言的教育。如今已</SPAN>2</SPAN>岁</SPAN>8</SPAN>月的粮雨,对汉语拼音很感兴趣,到目前为止,他的识字率达到汉语拼音的</SPAN>80%</SPAN>以上。但对汉字的识字兴趣并不大,认识的不超过</SPAN>10</SPAN>个字,也很反感。原想着还小,慢慢来,先从感兴趣的开始。对双语的期望,何时开始实现咧?</SPAN> </SPAN> 有一天,在我买回的那本《十万个为什么》里,粮雨开始了他的英语学习之旅。那一句英文“</SPAN>OK</SPAN>”激起他极大的兴趣,他很兴奋,不停地重复并做着手势。看粮雨如此感兴趣,加之同龄的孩子们早已进行了双语教育,我便买回了碟片和书开始传授起英语课来了。从他最感兴趣的动物开始,他学会了“狗、猪、鸡、鸭、鹅、苹果”等,在碟子里学会英文字母歌后,他对书里的字母表也产生了兴趣,然而当他经常把拼音里的发音用在英文里,又或者把英文里的发音用到拼音里的时候,这场发生在汉语拼音与英文字母间的教育斗争让我明白,“双语”风是不能再盲跟啦。</SPAN> </SPAN> 我不知道自己停掉对孩子英文字母的暂时教育是否是正确的决定,对于</SPAN>2</SPAN>岁多的粮雨来讲,逐步认识那些奇怪的符号并正确发音,需要的过程不太短,当然这个知识在他脑海里扎得根是否深,记忆会不会长久,目前碰不到了挑战啦。逛商场的时候,粮雨很喜欢做的一件事情是:在各种物品的商标和名称下停留并认它们。这些品牌名有的是汉语拼音而有的是英文,他不懂读单词,只是把每个字母或者拼音分开来,一个挨着一个的发音。就在英文的大小写里,他时而发拼音,时而发英文,我的天啦,又混上啦。</SPAN> </SPAN> 我决定:</SPAN>在他没有熟练掌握汉语拼音之前,不再教他英文字母。</SPAN> 这种出自于形似,不,是</SPAN>26</SPAN>个英文小写字母与汉语拼音相同达到</SPAN>25</SPAN>个的符号教育问题上,我得一个个地告诉他,这个符号在这里读什么,在那里读什么,在这个单词里是拼音,在那个单词里是英语,这是多么复杂而且混淆他视听的一件事情。就说这个“</SPAN>a</SPAN>”,拼音读“啊”,而英文则要读--[ ei ]</STRONG> ,而同时, A也是要发这个音的,而且还是大写,这些如今在小学课程里才接触的东西,过早地提及,实在是种负担,超越了孩子的认知程度和接受能力,也就在这里先打住。</SPAN></SPAN></SPAN></SPAN> </SPAN></SPAN></SPAN> 我决定:语言教育先从听与说开始,而暂时停止那些符号性的东西的教育。</SPAN> 汉语与英语作为中西方两种绝然不同的语言,有一个共同点就是:是语言就需要表达,需要用沟通与交流。因此,我想听,是第一环节,也是最重要的环节,对于语言来讲,你可以会说,但你不一定会写和会认。我决定,先从发音开始,就如当初叫粮雨讲汉语一样,拿着苹果告诉他发音是苹果,从生活里的小物品、小事件、小行为开始,会说开始。而不再拿着成套的小儿英语教他字母、单词,从粮雨学汉了的过程来看,他会表达、但他不乐意认那些在他看来是古怪的符号,我想这也是同样的过程,更何况两种语言的形同时教,更增加了难度。</SPAN> 我决定:自己拿不准发音的时候,绝对不教,待学习标准后再教。</SPAN> 当时在学拼音的时候,有博友曾经告诉我,如果你的发音不准不不如不教,等孩子上学后,由老师来教。对这个问题,我觉得确实也是很重要的问题。想想,一家为了孩子的语言更标准(说普通话并接近标准一些),可是费了不少的劲,粮雨爷爷奶奶也是讲着很不熟练的“普通话”,当然我和粮雨爸爸更是放弃了说自己的方言的机会,这对于我们更不熟悉的英文发音,如果不标准,那更是犹如给孩子输入了另一种方言。就拿邻居家的女儿来讲,她上幼儿园已经一年半,据这家的妈妈讲,幼儿园是双语幼儿园,这让她一直觉得很满意,因为孩子学到了不少的英文单词。有一天在她家玩的时候,我也考考她,恩,确实不错,指哪个单词,她都能读出来,只是发音嘛?用一句话形容是“方言英语”,想想这应该是老师的杰作,我想老师也正在重复着我们过去所经历的那些,这个读英语的头是没有开好的。孩子的汉语倒是在学校里慢慢地变成了普通话。</SPAN> 我决定:创造合适的语言环境让粮雨说合适的语种。</SPAN> 我们中国人学英语,最缺的是语言环境,咱毕竟从小还是使用母语,所以没有合适的语言环境,不用那些中西混杂的语言。说实话,汉语作为我们的母语,说的场合实在太多,而英语则不一样,只在有英语的电视节目或者电视剧出现时,俺指着与我们长相很不一样的高鼻子、金头发、蓝眼睛的人告诉粮雨,他们是外国人,他们说的是英文,说的是啥意思。我想,孩子只有明白,他说的那些话是什么人说的,才能明白原来同样一个东西,我们黑头发、黄皮肤的人是这样讲,而外国人则是那样说,这就如奶奶的方言与邻居家的方言一样,太大的不同。但孩子学得很快,说孩子是语言天材实在是不为过。</SPAN> 因为粮雨没有上幼儿园,而选择在3岁后才上,看着同龄的孩子们,都在幼儿园学到了不少的关于语言方面的东西,我当然是焦虑的。因为幼儿园的老师兴许发音更标准,不像我有时候会误导了孩子;幼儿园的语言环境也许更单纯,更有利于孩子的学习和运用语言。。。。就是这样,我没有停止的在家里也进行这方面的补习,有担心到时赶不上幼儿园其他孩子的成份。对于学习的方法一直也在摸索和学习中。</SPAN> 无论上与不上幼儿园,孩子的语言学习,始终在进行着,对双语的教育和学习方法还在不停地探索着,希望有经验的爸爸、妈妈能分享自己的好经验,育儿路上共同前进!</SPAN> 伟大祖国60周年华诞,祝祖国繁荣昌盛!祝所有的家庭永远幸福!与祖国共乐!</SPAN> 阅读全文>> |
6.</SPAN>罚球 </SPAN> 科比的心理素质极强,</SPAN> 在任何时候都能平心静气地出手,</SPAN> 这一点是拿到决定胜负的另一样关键所在。</SPAN> 所以在任何人让科比罚球时,</SPAN> 实际上可以说是在向湖人送分。</SPAN> |
</SPAN> 行程安排</SPAN> 9</SPAN>月</SPAN>15</SPAN>日</SPAN> </SPAN> 7:30-8:30 pm </SPAN></SPAN> 海口</SPAN>-</SPAN>广州</SPAN> 9</SPAN>月</SPAN>16</SPAN>日</SPAN> </SPAN> 1:15-5:30 pm</SPAN> 广州</SPAN>-</SPAN>新加坡</SPAN> </SPAN> 8:25-22:30pm </SPAN></SPAN> 新加坡</SPAN>-</SPAN>马累</SPAN> 9</SPAN>月</SPAN>16-17</SPAN>日</SPAN> </SPAN> VADOO Water Bunglow</SPAN> 9</SPAN>月</SPAN>18-22</SPAN>日</SPAN> </SPAN> W Retreat</SPAN>-</SPAN>LAGOON Ocean Oasis</SPAN> </SPAN> 误机不是过错</SPAN> 为了与国庆连休,选择了坚持上班到最后一天。下了班匆匆赶</SPAN>7</SPAN>点半飞往广州的航班。没想到我们的...阅读全文>> |
© 2024 Jinbay.com All rights reserved.
版权所有金海湾。 未经许可,不得转载。