市场价:¥</SPAN>38.00
卓越价:¥</SPAN>30.40</SPAN>为您节省:7.60</SPAN>元 (80</SPAN>折)</SPAN>
VIP
价:¥</SPAN>29.50</SPAN> SVIP价:¥</SPAN>28.90</SPAN>
内容简介
《骑车游中国》:国内第一本实用版骑车旅游实用指南 国内骑行专家40条经典的骑行线+100条城市周边骑行攻略 吃、住、游、购、娱详细资讯+安全和路况贴心提示 让我们一起自由骑行吧:健康快乐出游+绿色环保出行+个性时尚休闲 作者简介 马中超:本书总顾问,中国自行车协会理事长,中国自行车运动协会副主席,长期在政府部门、经济领域、中央企业担任领导职务,热心于推动中国自行车产业与绿色骑行文化的和谐发展。 杨桂林,本书顾问,北京市自行车运动协会副主席,成功组织了十九届“杨桂林家庭自行车健康营”。 田振江,本书顾问。20世纪70年代多次参加自行车比赛,并夺得过团体冠军,在有上千人参加的白山牌自行车比赛中夺得第四名。80年代中期,北京群众自行车运动的领军人物;90年代,为朝阳区自行车运动协会秘书长,北京市自行车运动协会主管日常工作的副秘书长。1988年,发起了北京至北戴河公路自行车拉力赛,并成功主持举办了七届大赛。2008年奥运会后,策划了“快乐骑行”,“幸福公社”理念。 杨宇:本书顾问,荷兰国家旅游会议促进局中国区总监,荷兰旅游专家。对荷兰自行车旅行有深入的了解。 杨艳丽,本书顾问,四川省老车迷自行车俱乐部的“掌门人”,2008北京奥运会中唯一骑着自行车传递圣火的火炬手。 东东,本书统筹策划,大号周至东,外企亚洲区总裁。中国最早开始自驾、徒步、骑行云、贵、川、藏的“先锋分子”,足迹遍布中国名山大川、犄角旮旯和五大洲四大洋,一年之中有一半的时间“飞”在天上。探险故事无敌,行摄美图无数。 唐学君,本书统筹策划,师从王福祥、马士祺。多次参加杨桂林家庭自行车赛,1988年获得冠军。两届北京市运动会获得个人和团体第四名。天津外环万人大赛获第四名,北京组第二。北京—北戴河自行车拉力赛第一届第三名。 雨儿,本书统筹策划,大号张娜,通途莲花策划编辑工作室负责人。 大猫的泪,本书主编,大号张翼,报社记者出身,文笔既细腻柔情又豪放豁达。连续骑行801天游遍了中国大陆的山山水水。虽然为人十分低调,所到之处依然有很多车友慕名而至。 京郊贫农,本书主编,大号赵青尘,于上世纪八十年代开始骑自行车旅游,骑迹遍布全国各地。 北方,本书主编,将写作、摄影、旅游视为生 阅读全文>> |
【罗志祥★国王档案】 个人档案请勿更改 本 名: 罗志祥 英文名:Show 生日: 1979/7/30 绰 号: 小猪,罗主任,国王,祥祥,罗祥,罗姓少年,罗一球,罗主理人(STAGE店长),蛋仔(做DANCER时期),阿祥(爸爸叫),祥祥(妈妈叫),小样,嗲嗲,老公,兄弟 自创角色:惊惊(讲台语),惊啥妹,罗球评,MR.PIG,基隆祥,罗小祥, 血 型: A 型 现住地:台湾 籍 贯: 山东 民 族: 阿美族 语 言: 国语,闽南语,日语,英语也好了很多 星 座: 狮子座 生 肖: 羊 身 高: 180CM(禁止修改) 体 重: 65KG 收集物品: 香水、银饰,帽子、手机、Nike鞋、牛仔裤、手表、公仔 爱 好: 篮球、游泳、睡觉、看电视、上网 特别专长: 爵士鼓、跳舞、钢琴、唱歌、编舞、即兴作曲、表演、主持,模仿 个 性: 超级外向,幽默,喜欢想事情,对不熟悉的人比较闷 座右铭: 把握每 |
湖北汽车工业学院始建于1972 年,时为第二汽车制造厂工人大学。1983 年6
月经国务院批准成为全日制普通本科院校,由中国汽车工业总公司与湖北省双重领导,以中国汽车总公司为主,中国科学院原学部委员孟少农为首任院长。1985
年,学校所有本科专业取得学士学位授予权;1994 年,学校划归机械工业部管理;1998
年,学校管理体制实行中央与地方共建,以湖北省领导为主,但人、财、物仍由东风汽车公司管理;2001
年,经国务院批准学校办学经费采取中央财政、湖北省财政和东风汽车公司“三家抬”的方案,学校由此进入了“政企共建”的发展时期。2006
年12 月30
日,湖北省人民政府与东风汽车公司正式签署协议,学校移交湖北省人民政府管理,学校的发展完全纳入湖北省高等教育发展规划,学校由此进入一个新的发展时期。 北京民族大学汽车工程学院</SPAN> </SPAN></SPAN> 学院教学以学年为基础第一学期主要是公共课方面的学习。培养学生的大学基础文化素养;第二学期,到实训基地进行教学,从真车入手,让学生从感性上掌握汽车的外观结构和内部构造;第三学期,学习汽车的基本理论;第四学期,由老师带领学生参与修车;第五学期针对学 |
© 2024 Jinbay.com All rights reserved.
版权所有金海湾。 未经许可,不得转载。