The average Briton can make 10 meals from scratch without having to look at a recipe,
a survey suggests.
调查显示,多数英国人不看菜谱就能直接烹制的佳肴共有十道。
 
<img src="http://cache4.asset-cache.net/xt/57477635.jpg?v=1&g=FDC&s=1">Spaghetti bolognese is the most popular dish, with 65% of people saying they know the recipe by heart.
最受追捧的当属意大利肉酱面,65%的英国人表示这个菜谱已经烂熟于心了。

 
<img src="http://cache4.asset-cache.net/xt/200422385-001.jpg?v=1&g=PDI&s=1">The traditional roast dinner comes in second place with 54% of people able to prepare it unaided.
排在第二位的是英式传统烤菜,54%的人可以轻松烹制这道美味。

The survey, commissioned by the UKTV Food channel to mark the return of its Market Kitchen show, involved questioning 3,000 people.
这项由UKTV食品频道委托进行的调查共走访询问了3,000多人,调查结果在该频道的“市场厨房”节目播出。
 
The survey suggests the average cook is more comfortable preparing foreign dishes than
British classics at home.
调查发现,英国人居家做的多半是外国美食,而非本国佳肴。
 
<img src="http://cache1.asset-cache.net/xt/57474116.jpg?v=1&g=FDC&s=1">Chilli con carne is the third most popular dish for cooks to attempt, with 42% saying they can manage it without looking at a cookbook or recipe online.
香辣肉酱排在最受欢迎榜单的第三位,42%的英国人表示无需菜谱或上网查询就会做这道菜。

<img src="http://cache3.asset-cache.net/xt/sb10067143ba-001.jpg?v=1&g=PDI&s=1">Some 41% of cooks feel confident they can prepare the classic Italian dish lasagne.
还有41%的人表示,自己能够信心十足地烹制意大利千层面。

The research defined a recipe as a main course dish containing four or more ingredients.
该项调查中的主菜指的是含有四种或四种以上配料的菜式。
 
Matthew Fort, presenter of Market Kitchen, said: "The results provide a good snapshot
of what Brits are eating week in, week out, because if you cook something regularly
enough you will remember the recipe."
“市场厨房”的节目主持人马修·福特说:“这项调查让我们了解到 阅读全文>>