О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ТУРИЗМА 关于旅游方面的合作 ——Добрый день!Садитесь,пожалуйста.Сегодня так жарко!Что вы будете пить:лимонад или минеральную воду? ——Минеральную воду,пожалуйста.Давайте приступим к делу. ——Сегодня нам предстоит обсудить вопрос о сотрудничестве в области туризма. ——В настоящее время туризм играет большую роль в развитии народного хозяйства.Мы давно хотели наладить туристический обмен.Прекрасно,что наши желание совпадают. ——Вы правы.Туризма не только дает возможность ознакомиться со страной,культурно-историческими ценностями,народными обычаями,традициями и праздниками иной страны,но и способствует развитию экономики и торговли этой страны. ——Мы знаем,за последние годы туризм в вашей стране получил быстрое развитие,стал важной частью международного туристического рынка. ——Сейчас у нас построены разнообразные отели,в том числе,звездные отели,соответствующие международным стандартам,отели в национальном стиле,и отели в дворцовом стиле,и т.д.Многие из них поддерживают постоянные деловые отношения с зарубежными партнерами. ——Отлично!Многие из нас хотели бы побывать на Великой китайской стене,своими глазами увидеть бывший императорский дворец Гугун,храмовой комплекс традиционного китайского культа-храм Неба,попробовать китайские блюда,участвовать в народных праздниках…… ——Многие из нас тоже хотелось бы побывать на Красной площади,осмотреть ваши старинные архитектурные ансамбли,посетить Третьяковскую галерею.Эрмитаж и Летний дворец,проехать по Золотому кольцу. ——Итак,можно сказать ,что есть многое ,что вызывает взаимный интерес.Наше сотрудничество имеет большую перспективу. ——Давайте обсудим конкретные вопросы о нашем сотрудничестве. ——Пожалуйста. ——У нас есть такое предложение.Можно открыть туристический маршрут Пекин——Москва——Санкт-Петербург или маршрут Москва-Пекин-Шаньхай. ——Согласны!Кроме того,мы предлагаем продавать туры в нашу страну или в вашу для групп и индивидуальных туристов из третьих стран. ——Это нас устраивает.Ваша сторона,как направляющая туристов,должна заранее направить заявку на обслуживание туристов с указанием всех необходимых данных для бронировании. ——Ваша сторона,как принимающая туристов,после получения заявки должна подтвердить прием ее в проработку и информировать о стоимости поездки. ——Ваша сторона обязуется не позднее ,чем за 35 дн 阅读全文>> |
SPCC2009招生简章</STRONG> 一、主办单位:</STRONG>陕西凯莱俊藤酒店管理有限公司 二、申报条件:</STRONG>大专院校旅游专业学生或具有二年以上饭店主管以上 级管理经验者;若不具有以上资历者需通过面视考核方可申请。 三、教材:</STRONG>1、《SPCC2009理论与实践》;2、中国餐饮职业经理人 经营分析软件应用; 四、收费标准:</STRONG>1780元/人(含课本资料费用、软件光盘和授课费用) 五、课时:</STRONG>30日(全面系统学习)或5-7日(主修软件学习)。 六、联系方式</STRONG> 1、西安招生办联系地址:</STRONG>西安市莲湖区西北二路1号529室 联系人:</STRONG>刘小姐 联系电话:</STRONG>13669280532 2、天津招生办联系地址:</STRONG>天津市河东区六纬路199号 </STRONG> 联系人:</STRONG>李先生 联系电话:</STRONG>13821631107 ...阅读全文>> |
http://user.qzone.qq.com/18350985/blog/1258630947 2010年已被确定为“中国世博旅游年”,同时明年3月起将启动全球百城世博宣传月以及全国百城世博宣传周,从而为即将召开的世博会预热。 国家旅游局昨天在2009中国国际旅游交易会新闻发布会上宣布,2010年已被确定为“中国世博旅游年”,同时明年3月起将启动全球百城世博宣传月以及全国百城世博宣传周,从而为即将召开的世博会预热。而上海市旅游局副局长程梅红表示,世博会的召开也将推进上海旅游软环境建设。 据统计,由于受到金融危机和甲流的后续影响,今年前9个月,我国累计入境游客9394万人,同比下降了3.45%,但降幅已逐月收窄。国家旅游局预测,虽然我国入境旅游目前面临的形势仍充满变数,但总体经济形势的企稳向好,尤其是具有全球性影响力的世博会将在上海举办,将吸引350万人次的海外游客,有力推动我国入境旅游市场的复苏。 国家旅游局负责人表示,世博会展出规模大、参展国家多、综合影响大,是促进主办国家和城市旅游业发展的重要契机,国家旅游局将在海内外推出一系列大型世博旅游推广活动,明年3月,国家旅游局还将全面启动“全球百城世博旅游宣传月”活动和“全国百城世博旅游宣传周”活动,借此为上海世博会开幕预热升温。 程梅红表示,世博会的召开不但丰富了上海的旅游产品,也推进了上海旅游软环境的建设。世博会中有一些永久性场馆将不会被拆除,今后还可以将其重新组合包装,成为上海旅游的一张新名片。 虽然国际金融危机的蔓延致使全球旅游业受到影响,但我国国内以及公民出境游都保持着平稳增长。今年前三季度,我国国内旅游人数达14.3亿人次,比去年同期增长9.4%;国内旅游收入7673亿元,同比增长了15.4%。2008年中国公民出境人数达4584.4万人次,比上年增长11.9%,而今年前9个月,出境总人数达到3503.9万人次,实现增长1.9%。我国已拥有全球规模最大且最具活力和潜力的旅游市场。 中国国际旅游交易会上海和长三角地区旅游行业也积极组团参加,30条上海世博旅游线路、55条长三角世博旅游线路以及44个长三角世博主题体验之旅示范点将集体亮相。据悉,今晚国家旅游局还将举办“中国世博旅游之夜”活动,专题推进世博旅游。 |
© 2024 Jinbay.com All rights reserved.
版权所有金海湾。 未经许可,不得转载。