分享
乘“钻石公主”(</SPAN>Diamond Princess</SPAN>)邮轮</SPAN></SPAN> 巡游新西兰</SPAN>-</SPAN>澳大利亚</SPAN>20</SPAN>天</SPAN></SPAN> (</SPAN>2009</SPAN>年</SPAN>1</SPAN>月</SPAN>14</SPAN>日—</SPAN>2</SPAN>月</SPAN>2</SPAN>日)</SPAN></SPAN> (</SPAN>14</SPAN>)</SPAN></SPAN> </SPAN> 2009-01-27</SPAN>,星期</SPAN>2</SPAN>,墨尔本(</SPAN>MELBOURNE</SPAN>),天晴,风力</SPAN>3</SPAN>级,最高气温</SPAN>24</SPAN>℃</SPAN></SPAN> 从霍巴特到墨尔本的航程,是</SPAN>431</SPAN>海里,早晨不到</SPAN>7</SPAN>点,邮轮靠上墨尔本港口码头。</SPAN></SPAN> 今天与老伴的老朋友</SPAN>RUTH</SPAN>会面,是我们这次旅程的一个重要项目。对</SPAN>RUTH</SPAN>来说,这也是一次很久的</SPAN></SPAN> 期盼。</SPAN></SPAN> 今天我们都很早起床,赶在大批游览巴士来接游客之前,于</SPAN>7</SPAN>点半就下船到了码头出口。</SPAN>RUTH</SPAN>早先曾经在邮件中提出,她将于</SPAN>8</SPAN>点左右到码头出口接我们,还说她会举一块上面有她姓名的牌子。但是,我们在冷清的出口没有见到</SPAN>RUTH</SPAN>,当女儿用手机打电话给她时,她说她已经停好车,正在朝码头出口走来。不久我们就看见一个穿浅色衣裤的老妇人健步走来,老伴毫不犹豫招手,对方立刻挥手。果然,这是</SPAN>RUTH</SPAN>,不过她没有拿什么牌子。她看到我们以后就把一张</SPAN></SPAN>A4</SPAN>只大小的卡片扔倒垃圾箱里了,估计那就是提前准备来认我们的牌子。</SPAN></SPAN> 老伴</SPAN>和</SPAN>RUTH</SPAN>的友谊,已经延续</SPAN>27</SPAN>年。</SPAN>1982</SPAN>年夏天的一个傍晚,老伴和</SPAN>11</SPAN>岁的咪咪经过北京王府井一侧的北京饭店时,一个坐在街口台阶上的</SPAN>50</SPAN>多岁白人妇女,向母女俩友好地打招呼“</SPAN>Hello!</SPAN>”。母女俩停下来和她谈话,知道了她叫</SPAN>RUTH</SPAN>,是澳大利亚人。她随一个旅行团来北京、西安、上海等地旅游,今天去了长城。</SPAN>RUTH</SPAN>指着自己穿了半高跟鞋的脚说,已经磨破了,很痛。明天还要去颐和园,不知怎么办?老伴建议她买双布鞋(当时国内还没有旅游鞋),于是</SPAN>3</SPAN>人去北京百货大楼,为</SPAN>RUTH</SPAN>买了一双黑鞋面的布鞋,</SPAN>RUTH</SPAN>立即穿上,颠颠脚说:“啊!舒服极了,明天不再怕走路了。”分别时,互相留了通信地址。</SPAN></SPAN> 自从那天起,一直到这次见面,过去了</SPAN>27</SPAN>年。在这</SPAN>27</SPAN>年中,</SPAN>RUTH</SPAN>介绍过到中国学习的她的韩国儿媳妇、介绍过来中国旅游的她的好朋友</SPAN>JANE</SPAN>夫妇,都由老伴在北京陪同游玩。</SPAN>RUTH</SPAN>自己后来又来过中国一次旅游,与老伴在北京再次见面。而且这么多年以来,平时两人通信不断,每到圣诞节都互寄贺卡和风景挂历。这次在</SPAN>RUTH</SPAN>家,</SPAN>RUTH</SPAN>还拿出老伴去年刚寄给她的台历让我们看。她们两人相互构筑了真诚而牢不可破的友谊。这次我们和儿女能到</SPAN>RUTH</SPAN>的家乡来与</SPAN>RUTH</SPAN>欢聚,过去是做梦也想不到的事,今天确实成了现实,怎么能不令人万分高兴!</SPAN></SPAN> RUTH</SPAN>还记得,上个世纪</SPAN>80</SPAN>年代初,中国还没有完全开放,进中国旅游不容易。他们都是先登记成了澳中友好协会的会员,才以会员的名义申请到中国的签证。</SPAN></SPAN> RUTH</SPAN>领我们到码头出口不远的一个有轨电车站,她到售票处去买车票时,女儿跟了去想付钱买票。因为我们先前已经商量过,今天不能让</SPAN>RUTH</SPAN>为我们多花钱。如果只有老伴单独一个人,</SPAN>RUTH</SPAN>花钱还好接受,而现在我们有</SPAN>4</SPAN>个人都让她花钱,我们就于心难安了。所以,这次出国之前,老伴在给</SPAN>RUTH</SPAN>的邮件中,就有意提到我们今天请她吃午饭,暗示不在她家吃午饭,这样可以减少她的开销和忙碌。但是,到了</SPAN>RUTH</SPAN>自己的城市,她自然要尽地主之谊,她坚持要由她付钱买车票。后来喝咖啡、游览电视塔的门票,也都是她坚持付钱,不让女儿付。</SPAN></SPAN> RUTH</SPAN>买的电车票,是一天都有效的通票,老人还有折扣。墨尔本的有轨电车(</SPAN>Yarra Tram</SPAN>,以流经市区的</SPAN>Yarra</SPAN>河取名)有好几条线路,覆盖全市,是主要的公共交通系统。</SPAN>RUTH</SPAN>在今天大半天领我们游览,也全是依靠电车,很方便。而如果自己开车,反而很不方便了,最大的问题就是光花在停车就要许多时间。其次还有堵车的问题。</SPAN></SPAN> RUTH</SPAN>一再说,可惜我们今天时间太有限,必须在下午</SPAN>4</SPAN>点前回到船上,所以只能到很少几个地方去看看。去的第一个地区,是步行浏览最繁华的市中心,这与其他大都市的景象差不多。但是有些很别致的建筑,这是女儿最有兴趣的,也是她爱拍摄的。</SPAN></SPAN> RUTH</SPAN>是</SPAN>80</SPAN>岁的老人了,可是走路很利索,毫无老态龙钟的样子。</SPAN></SPAN> 随后到了原议会大厦对面的一家很豪华的酒店,</SPAN>RUTH</SPAN>说,以前到议会开会的达官贵人,多半都会住在</SPAN>这里。</SPAN>RUTH</SPAN>领我们进酒店看看,另一个目的是让我们利用卫生间。这让我想起我</SPAN>20</SPAN>多年前初次到西德时,周末</SPAN>TETTEROO</SPAN>领我们游览,他第一次问我们是否去卫生间,就幽默地说是否需要解决紧急问题(</SPAN>An emergency problem</SPAN>,也有说</SPAN>an urgent business</SPAN>)。这句情景话语,我因此就牢牢记住了。</SPAN></SPAN> 换乘另一路电车,到了</SPAN> </SPAN>“联邦广场”(</SPAN>Federation Square</SPAN>)。这个广场经常用来举行各种集会。比如目前正在墨尔本举行的</SPAN>2009</SPAN>澳大利亚网球公开赛,晚上在广场的大屏幕就有电视直播,许多没有球票的球迷,就会聚集在广场上狂热呐喊。后来我们在悉尼看电视直播,儿子很快认出来一闪而过的球迷狂欢的联邦广场。</SPAN></SPAN> 乘电车到</SPAN> </SPAN>“</SPAN>Rialto </SPAN>塔”(</SPAN>Rialto Tower</SPAN>)参观。它又名</SPAN>Melbourne 360</SPAN>°或“墨尔本观景台”(</SPAN>Melbourne Observation Deck</SPAN>)。我们到时,还没有到</SPAN>10</SPAN>点开门的时间,</SPAN>RUTH</SPAN>请我们在大门旁的咖啡店喝咖啡(咪咪抢前想付钱,仍然被</SPAN>RUTH</SPAN>拒绝了)。儿子选择了咖啡店门前的露天座,可以吸烟。</SPAN></SPAN> 墨尔本</SPAN>360</SPAN>°观景台是墨尔本的标志性建筑,</SPAN>1982</SPAN>年</SPAN>10</SPAN>月开工</SPAN>1986</SPAN>年</SPAN>10</SPAN>月建成,高</SPAN>253</SPAN>米,现在已经排在世界高塔建筑前</SPAN>10</SPAN>位以外了(目前是第</SPAN>17</SPAN>位)。乘坐高速电梯(</SPAN>7.1</SPAN>米</SPAN>/ </SPAN>秒),</SPAN>38</SPAN>秒直达第</SPAN>55</SPAN>层的</SPAN>360</SPAN>°观景平台。今天天气晴朗,我们在观景平台上,不仅可以很清晰看到市区的景象,而且可以眺望到很远的郊区。</SPAN> </SPAN></SPAN> 对这个高塔,我以后当然会留下深刻的记忆,其中原因之一,是我把太阳镜失落在高塔上了。记得进入高塔大门时,儿子让我把太阳镜戴在棒球帽前面,他还用手压紧了一下。等我们要从观景平台下楼时,发现太阳镜不见了,我绕平台一周没有找到,到去过的卫生间也没有找到。当时游人很少很少,在大部分空着的地面,应该比较容易发现失落的物品。只是时间紧,而且最主要的,是他们</SPAN>3</SPAN>人从出国来一开始就“恨”我戴了这付很老旧的太阳镜。老伴多次说过,戴了这付太阳镜,就像盲人一样,连照的照片也难认出是谁。所以,现在丢失了,他们</SPAN>3</SPAN>人不仅不心痛,反而人心大快。</SPAN>RUTH </SPAN>知道我丢了太阳镜后脸上显出有点歉意,老伴向她说:“</SPAN>We 3 are all happy that he lost his snunglasses</SPAN>,</SPAN>because we all don’t like this sunglasses</SPAN>,</SPAN>so we don’t feel sorry for him!</SPAN>”</SPAN> RUTH </SPAN>听后也跟着他们一起大笑。其实,我并不喜欢戴太阳镜,我这两次出门旅行之所以戴了太阳镜,主要是想掩饰老人脸,特别是不好看的眼袋。(待续)</SPAN></SPAN> 阅读全文>> |
<STRONG>丑奴儿·兽首</STRONG> <STRONG> 西洋水法戏乾隆,遗祸无穷。遗祸无穷,物必自腐而生虫。</STRONG> <STRONG> 道咸同光老佛爷,败尽祖业。败尽祖业,满族消融耻难雪。</STRONG> <STRONG>巴渝痴人 柴文化</STRONG> <STRONG>2009年3月5日</STRONG> http://www.clywhw.com/clywhw/show_poem.asp?id=714&n_id=25 |
分享
(续前14)</SPAN> </SPAN> 11</SPAN>点半乘电车到了码头前的滨海大道旁,</SPAN>RUTH</SPAN>的小汽车停在这里。开车约</SPAN>40</SPAN>分钟到了郊区</SPAN>CLAYTON</SPAN>她的家。自从丈夫前几年去世后,她就独自一人居住。她的家非常整洁漂亮,是常见的西式平房住宅,前后有小花园。</SPAN>RUTH</SPAN>让我们参观她所有的房间,都干净整洁,布置得体,温馨舒适,可以称得上是一尘不染。她有个不大的工作室,有现在必须的电脑。</SPAN></SPAN> 餐厅餐桌上,早已摆好</SPAN>5</SPAN>副餐具。她请我们吃的午饭,比较简单,是典型的西方人的习惯。有蔬菜沙拉,没有汤,正菜也是冷的肉食和配菜。饭后甜点是她自己烘烤的两个蛋糕,配有热茶。</SPAN></SPAN> 我们在出国之前通邮件时,为了减少她的麻烦,老伴曾要求,我们从她家回船上,不要她开车送了,可以叫出租车。今天,我们又提出这个要求,</SPAN>RUTN</SPAN>还是拒绝了,她笑着说“</SPAN> No taxi</SPAN>”。好像既表示她这里没有出租车,也好像表 |
© 2024 Jinbay.com All rights reserved.
版权所有金海湾。 未经许可,不得转载。